《奇怪的律师禹英禑》童星吴智律,剧外反差萌惹人喜爱
原标题:《奇怪的律师禹英禑》童星吴智律,剧外反差萌惹人喜爱

'우영우'의흥행으로출연배우들,제작진과방송사,시청자모두가웃고있는가운데극중박은빈의아역으로출연한오지율은무표정으로일관해이목을집중시킨다.
《奇怪的律师禹英禑》的大爆,让演员、剧组工作人员、电视台还有观众都笑开了花。在剧中饰演禹英禑童年时期的小演员吴智律每次出镜都是一副面无表情的样子,吸引了观众们的视线。
오지율은영화'승리호','소리도없이'에출연한적있던아역배우이다.그는지난15일진행된'우영우'의종방연에참석했다.
吴智律这位小童星曾参演过电影《胜利号》、《无声》。15号举办的《奇怪的律师禹英禑》杀青宴也有她的身影。
기자들은오지율에게웃어달라고요청했지만"최근에이를빼서웃을수없다"고전하며끝까지입을틀어막고정색한표정을지어웃음을유발했다.
在杀青宴门口等待的记者们跟吴智律说希望她能笑一笑,但她却说:“我最近拔牙了,不能笑。”不仅如此,她还一直捂着嘴,一脸严肃,引发众人爆笑。
이를본누리꾼들은"정색해도사랑스러워","어린데벌써부터미모완성형이네","오연서얼굴이보인다","이빼면활짝웃기좀그럴수있지ㅎㅎ"등의귀엽다는반응을남기고있다.
网友们纷纷留言说:“虽然表情很严肃,但还是很可爱”、“虽然现在还小,但长大以后一定是个大美人”、“有点像吴妍书”、“牙掉了的话,笑起来是有点那啥哈哈”。

한편'우영우'가이토록많은이들에게사랑받고있는무엇일까.자극적이지않은소재로잔잔한여운과즐거움을주기때문이다.
《奇怪的律师禹英禑》受到众多观众喜爱的原因是什么呢?因为它用平淡的故事给人带来了余韵和快乐。
또한연기력에구멍이없는배우들이대거출연한다는점,눈에거슬리는PPL이없다는점도한몫한다.이세가지는시청자가하여금드라마에잘몰입할수있도록도와주고있다.
众多实力派演员的加盟、自然的策划植入也是原因之一。这三点让观众更好地代入剧情。


그러나이번엔이를뛰어넘는수준의역대급이다.광고업계에따르면드라마인기가치솟으면서박은빈또한엄청난러브콜을받고있는상태라고한다.과거연간모델료2억을받았던그는'우영우'를통해몸값이2배나뛰었다.
这部剧可谓是现象级爆款剧。据策划业界透露,电视剧大爆后,主演朴恩斌收到了众多策划邀约。之前年均代言费2亿韩元的她,如今身价早已翻了一番。
기존박은빈을모델로썼던브랜드측에서는갑자기상승한홍보효과에미소짓고있다.'우영우'극초반임에도불구하고박은빈은현재까지화장품부터시작해향수,생활용품,패션,시계,게임등다양한광고들을제안받은것으로알려졌다.
朴恩斌担任过代言人的品牌对于突然暴涨的宣传效果笑开了花。据悉,虽然目前电视剧才播了几集,但朴恩彬已经收到了化妆品、香水、生活用品、时尚、手表、游戏等各种策划邀约。
이모든광고를수락한다고가정할때박은빈은연간24억원의모델료를받는셈이다.
如果朴恩斌接下所有策划,那她的代言费将达到24亿韩元。
今日词汇:
일관하다【他动词】一贯,始终
아역배우【名词】儿童角色,儿童演员
틀어막다【他动词】塞住,堵住
거슬리다【自动词】违背,有违
연간【名词】年,年度
句型语法:
-(으)ㄴ/는가운데,-가운데
表示某事正在发生时的情况,条件。
(1)가:어려운생활가운데서도절망하지말고자신의꿈을향해열심히노력하기바랍니다.
希望你在艰苦的生活环境中也不要绝望,向着自己的梦想而努力奋斗。
나:감사합니다.꼭성공해서저와같이어려운사람들에게희망을주고싶습니다.
谢谢。成功后,我想将希望给予想我一样生活艰苦的人们。
(2)가:많은시민들이참여한가운데'살기좋은도시만들기범시민운동'을벌이고있습니다.
在众多市民的参与下,正在开展‘建设宜居城市’的全民运动。
나:전이렇게많은시민들이참여하실줄은정말몰랐어요.
我真没想到会有这么多市民参与进来。
-때문에
接在体词(名、数、代)后面,表示前后的因果关系。如果想要和谓词(动、形)连接使用,就要在谓词后面加一个기,将该谓词转化为名词性成分。这个句型比“아/어서”更能体现其理由或原因。
난여자친구때문에미치겠어요.
因为女朋友,我快疯了。
주말이기때문에학교에사람이없어요.
因为是周末,所以学校没有人。
아르바이트하기때문에여행갈수없어요.
因为打工,所以不能去旅行。
돈없기때문에밥을못먹어요.