每次送来都不是想要的那杯:在意大利,到底该怎么点咖啡?
走进一间站满在地人的Bar,在吧台前抬头看向菜单,准备来一杯冰拿铁消暑,却发现看板上根本没有这个选项,就算拿出翻译app查询,也是有看没有懂。当你最后脱口而出一句「Latte」,最后送来的却是一杯热牛奶。
对意大利人来说,一天喝上个4到5杯咖啡,可说是再平常不过的事。早上先来一杯咖啡提神、午餐过后来个一杯解腻、下午社交也喝咖啡,到了傍晚,也得用一杯义式浓缩来做收尾。
身为一个旅客,你精挑细选,最后终于走进一间站满在地人的Bar,在吧台前抬头看向菜单,准备来一杯冰拿铁消暑,却发现看板上根本没有这个选项,就算拿出翻译app查询,也是有看没有懂。
而等你做决定的店员们,早已开始不耐烦。当你最后脱口而出一句「Latte」,最后送来的却是一杯热牛奶。
在意大利,到底该如何点咖啡?真的如同传说中的一样点不到冰咖啡、点美式就会被白眼吗?作为一个脸皮很薄的i人,在意大利学会点咖啡这件事,其实是路边的各种咖啡自动贩卖机教我的。在贩卖机前买过3杯咖啡之后,终于开始享受到义大利人喝咖啡的惬意。
以下,就为你送上在意大利点咖啡的简易攻略:
#01:Caffè
意大利人最常点的品项,也是我们点的浓缩咖啡espresso,其他的咖啡品项都是以它作为变化的基础。如果真的不知道要点什么,先来一杯Caffè不会错。
如果嫌弃一杯shot的份量无法满足你的需求,可以选择点「Caffè doppio」,会得到两倍份量的caffè ;又或者,如果觉得一般浓缩的咖啡含量还不够,则可以点「Caffè ristretto」的三倍版本。
#02:Caffè lungo
或许是意大利人早已习惯了这样的「浓度」,说实在的,有些店家的Caffè喝下去之后,真的会有种心脏快要承受不住的感觉。因此,若是担心义式浓缩太过强烈,可以选择「Caffè lungo」。
「lungo」在意大利文是长的意思,而「长咖啡」其实是拉长咖啡滴出来的时间,所以比起义式浓缩会多一倍的水量,喝起来也比较没负担。
#03:Caffè macchiato
常听到的玛奇朵「macchiato」在意大利文中其实是「污点」的意思。在一杯咖啡色的香浓咖啡里,有着一点点的白色「污点」,这就是Caffè macchiato:只加一点点牛奶的咖啡。
#04:Latte macchiato
相对的,如果是一杯白色牛奶里,有咖啡色「污点」,那就是「只加一点点咖啡的牛奶」,咖啡和牛奶的比例是1:2,比起Cappuccino会更有奶味,其实就是平常在台湾喝的拿铁了。
#05:Cappuccino
我们简称「卡布」的卡布奇诺,在意大利,咖啡和牛奶的比例是2:1,在奶泡上还可以洒上可可粉、肉桂粉。不过据说意大利人只在早上喝这样有「加料」的咖啡,过了中午还喝Cappuccino,可能给人一种「蛤你怎么还要加奶,是不是刚睡醒?」的感觉,而且有许多店家在中午过后,也不贩卖Cappuccino。
#06:Caffè decafeinato
虽然说入境随俗很重要,但难道全意大利的人都爱喝咖啡吗?要是本身体质就不适合摄取咖啡因的人要怎么办?这个时候,只有咖啡的香气,但不含咖啡因的Caffè decafeinato就是你的好选择。
#07:Caffè freddo
最后,还是要替意大利人澄清一下,虽然他们习惯喝热咖啡,觉得咖啡就应该要是热热喝,但他们还是有提供冰咖啡这个选项的,只要在品项后面加一句freddo,你就可以得到一杯加了冰块进去的咖啡。
至于美式咖啡吗……就真的因店家而有所不同了,如果真的想喝上一杯美式,就大胆的说出你要一杯Caffè americano吧。